I’m watching a Godzilla movie, made in Japan, originally spoken in Japanese. I especially like watching the Japanese Godzilla movies because I get snapshots of their culture, their humour and their lifestyle. Also, the language and how huge the translation really is.
When you hear the line “What the hell are you doing here?” Do you really think that was exactly what was said in the original Japanese? I doubt many people in Japan have grown up with the Christian religion. If there is a version of hell it would have it’s own word.
So, this got me thinking… What would Godzilla say? What are the real words used in the original Japanese version of the movie? How much of their own unique culture is lost in the translation?